Izrail Blank (
izblank
) wrote
2005
-
11
-
17
09:08 am
Entry tags:
альтернативная орфография
Lost in translation...
В Сан Франциско в доме на 711 Eddy st. меню праздничного ужина. "Turkey with gravy" переведено "идейка с подливой".
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
sab123.livejournal.com
2006-03-30 12:16 pm (UTC)
(
link
)
Дык ведь правильно переведено.
no subject
izblank.livejournal.com
2006-03-30 04:42 pm (UTC)
(
link
)
Если Вы имеете в виду изначальную идею праздника - может быть. Но если абстрагироваться от этого, то, конечно же типичная очепатка.
2 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject